terça-feira, 21 de julho de 2009

Penetrália (Olavo Bilac)

Pessoal, no dicionário essa palavra não existe; é uma palavra latina e não está nem mesmo no Houaiss. O que existe é a versão portuguesa "penetrais". Quer dizer o mesmo que designava a outra em latim: a parte íntima da casa.

Falei tanto de amor!... de galanteio,
Vaidade e brinco, passatempo e graça,
Ou desejo fugaz, que brilha e passa
No relâmpago breve com que veio...
O verdadeiro amor, honra e desgraça,
Gozo ou suplício, no íntimo fechei-o:
Nunca o entreguei ao público recreio,
Nunca o expus indiscreto ao sol da praça.
Não proclamei os nomes, que baixinho,
Rezava... E ainda hoje, tímido, mergulho
Em funda sombra o meu melhor carinho.
Quando amo, amo e deliro sem barulho;
E quando sofro, calo-me, e definho
Na ventura infeliz do meu orgulho.

Fonte: www.jornaldepoesia.jor.br

Um comentário:

jamesp. disse...

Lúcio,não sei porque Bilac ainda é chamado de precioso por uma certa crítica.Afinal,o que é o concretismo?Abração.