sexta-feira, 31 de julho de 2009

Muito perto do Sol (Too Close to Sun)

Estava lendo um comentário na imprensa sobre a peça "Too Close to Sun" sobre o suicídio de Hemingway.

Estão gozando muito essa peça na imprensa. Dizem que deveria se chamar "para fechar domingo" (To close to sunday), que nem é tão ruim para virar cult nem tão bom para que possa continuar em outras temporadas.

Outro ponto é que como é que poderia um musical sobre a fase final de Hemingway, em Idaho, que terminou em seu suicídio? Hemingway morreu, vamos cantar e dançar?

Na peça, Hemingway está limpando o fuzil que depois o matará e cantando algo como "igual a você eu já comi mais de cem, pode vir quente que estou fervendo" (transcrio). A crítica considerou isso uma ofensa ao espectador e à memória de Hemingway.

E o review que li disse ainda, que como Hemingway, a peça é autodestrutiva. A personagem de Mary Hemingway, sua última mulher, diz em certo momento: "escritores são melhor conhecidos através de seus livros"...

Uma entrevista de Gerald com Joe Lopes

A Candid Talk with Gerald Thomas, Brazil's Brightest Prima-Donna PDF Print E-mail
Written by Joe Lopes
Wednesday, 04 January 2006 20:14

Brazilian Gerald ThomasTrying to explain one's art and motivation, while defending a particularly individualistic view of the same, can be a time-consuming impediment to progress for any professional artist, as it surely must be for most people inside or outside the public domain.

But to say that Gerald Thomas, the talented director, writer, producer, illustrator and designer, has a particularly "individualistic" point of view, is clearly an understatement: he is absolutely, without hesitation, Brazil's most controversial contemporary stage figure.

His copious plays and uniquely identifiable pieces, along with an impressive and ever-expanding body of operatic work - not to mention his Dry Opera Company and frequent collaborations with composer Philip Glass - have certainly enlivened the dramatic and performing arts to no end.

With constant "exposure" of his avant-garde ideas in the press and in the theater, however, Thomas has been forced at times into expressing his own level of frustration in no uncertain terms, as evidenced by his much-publicized butt-baring episode at Rio's Teatro Municipal in August 2003.

Residing in London for most of the remainder that year, he returned to New York in March 2004, for the opening of his play Anchorpectoris (The United States of the Mind) at LaMaMa Experimental Theater, on E. Fourth Street in Greenwich Village - the scene of his first stage triumphs with ex-mentor Ellen Stewart and the works of playwright Samuel Beckett.

In this, his most recent interview, completed in the U.S. after the successful run of his Um Circo de Rins e Fígados (A Circus of Kidneys and Livers) in Brazil, Thomas quite candidly delves into, and expands upon, a wide range of subjects, i.e. his early career as an illustrator and in the opera house; his major artistic and literary influences; his personal recollections of John Lennon's death and 9/11; his criticism of Brazil's Minister of Culture, Gilberto Gil; his future plans for the coming year and beyond, among which are his long-awaited stage-acting and directorial film debuts; and the release of his new book, Suicide Note.

Politics mingled with art - ah, there's the Thomas rub; and if ever there were an example of the two intertwining and becoming indisputably one, then Gerald Thomas would be held up as the premier exponent, Brazil's poster-boy for artistic and political activism.

U2's Bono Vox, beware!

Brazzil - The first thing I'd like to know more about, as I'm sure our readers would, too, is the origin of your name: is it really Gerald Thomas?

Gerald Thomas - It's my first and middle name. The full name is Gerald Thomas Sievers.

Brazzil - Have you had any identity crises or cultural clashes because of your American-sounding moniker?

Gerald Thomas - I've always been a Nowhere Man or, when I was a kid in school, a Nowhere Boy. I came to realize that very soon, because I never, ever fitted in. I was always from "abroad," from "another culture." At home, we never ate what the people of the country we lived in ate and that made me feel terrible. I remember the very first time I was invited (by the neighbors on the ground floor in Leblon, Rio) to come and eat dinner with them. I was stunned at the amount, the variety of different foods on the table, amongst which, black beans. We had been in Rio for about a year and all I knew was boiled potatoes and meat of some sort or another. Suddenly, this colorful rainbow opens up and I felt so great about Brazil.

Brazzil - You learned recently that you were born in New York City but moved to Rio at an early age. Despite most articles (including my own) claiming you were from Brazil, how has living in places like the Big Apple, Rio de Janeiro and London contributed to a better or worse sense of your own individual identity?

Gerald Thomas - In Brazil, I have to say that I was born there, given the nature of my criticism of the government and Gilberto Gil, the minister of himself. No foreigner would ever be able to say such things without being thrown overboard. But a real and intriguing question does exist about the place where I was born: I do have three birth certificates and I do carry a German passport. It's weird in a way to feel as though you belong to all of those places and, yet, the only place I can really call home are a couple of blocks on the East Side of Manhattan, between St Mark's Place and E. Third Street on Second Avenue. I guess my parents must have registered me every time my father (the non-biological one) was moved by Lloyd's Insurance from one country to another. That may have been a smart move.

Brazzil - Indeed it was. But have you ever experienced a feeling of loss when you go abroad because of your country of origin or your Jewish background, in view of the apparent pride you have in being Brazilian?

Gerald Thomas - I know that the Jewish thing should play an enormous role here...but it doesn't really. I guarantee you that I would be a rich man now if I had played that card but reality has it that I never felt very comfortable with those rituals. My bar mitzvah was awkward, I felt terribly awkward, having to memorize all that stuff phonetically. Plus the "father that brought me up" (the man of my life!) wasn't Jewish himself and, during the years as a volunteer at Amnesty International in London, I got to know a lot of Catholic priests who were protecting political prisoners in Brazil. I thought that those people were so great. They showed me Italy for the first time. It was through their eyes that I saw the Vatican, its little holes and labyrinths...

Brazzil - It's a fascinating place. Since then, you've been all over the world, practically, and you're always on the move. Are you comfortable with the ever-increasing globetrotting demands of your career?

Gerald Thomas - Always less comfortable because traveling nowadays is a problem, it consumes far more energy out of you with all the "checkpoints," and cities are growing out of control, making traffic impossible, irritatingly so. I used to be productive in planes: open up the laptop and work. Nowadays, the guy sitting next to me in business class is just concerned with getting drunk. So no, thanks. I'm not going to wait until his margarita spills all over my PC.

Brazzil - I don't blame you. In contrast, throughout his life composer Richard Wagner was often referred to as a man "possessed." Are you similarly possessed, and by what?

Gerald Thomas - I try to stay away from things like that. And as for what's written about mythological characters, one never knows. Was it really so? Some people are furious, some are angry, others are simply frustrated and have tantrums and History can turn all that into "being possessed." I am as cool as can be because when I have dealt with the actors, I remain in the theater and deal with all the other technical aspects of the play or opera I'm staging.

Brazzil - That's probably the best approach. With opera being such an international endeavor, how many languages are you fluent in?

Gerald Thomas - I really only speak three languages: English, Portuguese and German. The rest is parroting my way around the world.

Brazzil - Yet you speak with a slight British accent. Would it have been more difficult for you career-wise if your name had been Caetano or Chico and you had spoken with a Brazilian accent, or spoken no English at all?

Gerald Thomas - Well, that is difficult to answer since there are thousands of British or American or Australian or Canadian directors in the world who've achieved nothing in spite of their well-spoken English. I think that I owe my position in the world to my talent. Bluntly speaking, that's it.

Brazzil - I agree. Speaking of talent, who was the person or persons whose views influenced you the most as a youth?

Gerald Thomas - Samuel Beckett and Caetano Veloso, Hélio Oiticica and Haroldo de Campos. Marcel Duchamp, Marcel Duchamp and Marcel Duchamp. Saul Steinberg. Steinberg and Steinberg.

Brazzil - That's quite an impressive list. Where did opera first come in and how did you eventually come to stage it?

Gerald Thomas - That was in 1987 in Rio, and The Flying Dutchman was the victim. A very conceptual piece to begin with, I decided to stage it in such a way that the place was Berlin, East and West, divided by the Wall. The dead man (the Dutchman) and his vessel would appear on the East Side, and Senta would be waiting for him on one of those wooden platforms built by the Allies, forced to look over onto the other side. But all of that was metalanguage, since it all played as an installation watched by a "false" audience inside a mega-exhibition hall: the Kassel Documenta. So, two years before the fall of the Wall, it had already become an "installation of the past, an artwork worth nothing compared to the thousands dead trying to cross it."

Brazzil - Have your musical and operatic tastes subsequently evolved over the years?

Gerald Thomas - Yes and no. I have gone back and decided on opposite extremes such as Mahler and Schoenberg. I could sit all day and just vary between recordings of their works...

Brazzil - You seem to show a strong "affinity" for modern music, i.e. Arnold Schoenberg, Philip Glass, Karlheinz Stockhausen, Ferruccio Busoni, and others, which you've used frequently in your pieces. Is there a specific reason for this?

Gerald Thomas - But I also steal from Wagner and from Mendelssohn and from Haydn. There isn't a specific choice for the moderns, though it gives me pleasure to work with someone who is alive and well, rather than some corpse.

Brazzil - Have you ever used or thought of using Brazilian classical or popular music in any of your works?

Gerald Thomas - Other than Villa-Lobos, I know very little about Brazilian classical music. You were the one telling me about Carlos Gomes. I do know how to drum the samba, since I am one of a very few allowed into Mangueira to be part of the drum section of their victorious samba school.

Brazzil - Then you must know Marisa Monte, whose father was connected at one time to Velha Guarda (The Old Guard) da Portela Samba School in Rio?

Gerald Thomas - I was an "adviser" to her, when she first put her legs and voice on stage, through the hands of Nelson Motta: that was in 1986.

Brazzil - You started out as a graphic artist and illustrator - a very good one, I might add. How has this early background in art and design bolstered your work on the stage?

Gerald Thomas - Difficult question: I've told you before - or maybe I haven't - that, at age fourteen, I managed to creep my way into the rehearsals of Victor Garcia's version of Genet's The Balcony in São Paulo. Undoubtedly one of the greatest stagings of the 20th Century, this vertical production not only caused a hell of an impression on me, but I also learned a great deal about the theater while being there every day (and night, ALL night!!!). I learned what "modern and experimental theater" was and how that integrated with the visual arts, somehow. In other words, I was experiencing a live Bosch painting, as it were. Then, two years later, in London, I sort of "infiltrated" the Royal Shakespeare Company while Peter Brook was rehearsing his Midsummer Night's Dream. So, all the visual arts and dramatic arts came together as a whole.

Brazzil - You once worked at The New York Times, The Boston Globe and other newspapers. Do you still find time to illustrate for publications that are outside your normal field?

Gerald Thomas - No fun no more! I illustrate the programs of my own plays and the posters and I "design" or draw each and every one of the scenes that are to be staged...but that's about it as far as drawing is concerned, commercially. I have a lot of recent material, but I keep all that to myself. Who knows one day there will be an exhibit?

Brazzil - Most recently, you've designed the posters and programs for Um Circo de Rins e Fígados (A Circus of Kidneys and Livers), staged at Teatro SESC/Pinheiros.

Gerald Thomas - Yes, I'm involved in every single aspect of the theater, even in the soundtrack. Too involved!!! Some call me obsessed but I just find it normal since it's an object of my creation and nobody else knows exactly what's going on in this head of mine. So, instead of spending hours explaining, I might as well just do it myself.

Brazzil - Do you prefer doing it all yourself, or do you leave certain tasks to others?

Gerald Thomas - Well, let's say I delegate a little.

Brazzil - Is this a form of "control" over the creative process?

Gerald Thomas - Look: we play being God! So, in the black box we can control the temperature, the smoke, the lights, the volume, the exactness of everything. That's why I am present as much as I can at every performance. I have a little corner where I hide and even communicate with the players and gesture to them frantically, according to how the performance is going that night. Since I give all the cues, I can change things on the spot. I tell the actors in a clear voice that they can understand (when the PA system is loud enough) and, there it is: a brand new scene, created on the spot, on that very night for that specific audience, depending if there was some MAJOR news that day.

Brazzil - Moving on to Brazilian pop music, bossa nova, seventies rock and Tropicália, were you attracted to any one style over another?

Gerald Thomas - I was very involved with the Tropicalistas. Still think that this was one of the most innovative movements ever! On the other hand, I was going to The Royal Albert Hall to some classical symphony, or to Berlin to watch Herbert von Karajan, or to see and listen to Jimi Hendrix or Led Zeppelin here at the Filmore or at the Earl's Court Arena.

Brazzil - Do you still enjoy the music of the Beatles? Hendrix? John Lennon?

Gerald Thomas - I progressed as times progressed. I loved Nirvana and Pearl Jam and so many new bands out there that this interview would become as long as the Yellow Pages. But I still go back to the old icons, sure!

Brazzil - You do resemble Lennon, you know, especially in your earliest photographs. You once portrayed him on the stage, did you not?

Gerald Thomas - Yes, that was meant to be a joke. "Os Reis do Ié Ié Ié" (A Hard Day's Night) was the reunion of the Dry Opera Company and it was to have had only TWO performances. But you know how things go. Offers come in and the whores that we are...we end up accepting them!

Brazzil - You posted a poignant remembrance of the 25th anniversary of his death on your blog, Do you remember the shooting?

Gerald Thomas - As if it was yesterday! It was a spooky day for me, because it so happens that I had brought a former political prisoner from Brazil, a poet himself - Alex Polari de Alverga and wife - and all he wanted was to be photographed in front of the Dakota building. So, that's what we did that day. Almost all afternoon we were there, outside Lennon's door. Little did I know what was to follow: When I dropped the couple off at an apartment that I was vacating and driving myself to my new Village loft, I heard Scot Muny come to the microphone and make the announcement. Unbelievable. I rushed over to the Upper West Side (out of instinct, I don't know...) and found a bunch of people there in tears...

Brazzil - You were an eyewitness to 9/11, and from your apartment window, if I'm not mistaken. How did that terrible event affect you personally?

Gerald Thomas - I am not the same any more. I'm on medication. I lost friends. Witnessing what I did, as did millions of other New changed my life, Joe. It changed the world. Look at the world today. Look at how Bush played the cards in his favor. Sometimes I'm up at night rethinking the entire scene, over and over and over and over, and when paranoia sets in with those photos of the Pentagon and those commercials on TV (reopen 9/, or something to that effect) and think that some of it could possibly have been staged!!!!! The whole entire affair of how this country invaded Iraq under false premises of WMDs and other lies, resulting in the mess that we're now in. The world now hates America more than in any other time in recent History and this fucking fool...

Brazzil - How did these feelings about 9/11 compare to what you felt after Lennon's untimely end?

Gerald Thomas - If the "dream was ever over," it is NOW.

Brazzil - Have these two tragedies soured you on living in large cities?

Gerald Thomas - Which two tragedies do you mean, 9/11 and Lennon? I wouldn't even begin to compare...Terrorism is something so fucking abominable and incomparable to individual murder by a crazy lunatic!

Brazzil - Let's talk about literature and poetry, something that has occupied you personally and professionally for the better part of 40 years. When did you first learn about concrete poetry and the de Campos brothers?

Gerald Thomas - I was fourteen years old, living here in NYC with Hélio Oiticica, and he wouldn't stop talking about the de Campos brothers. And he had some of their early works. So, I picked up whatever I could and started to read them, or leaf through those "pages." I was fascinated, as you can imagine, because there I saw a mixture of words and images, almost something in 3-D, touchable and so "lucid," inexplicably so. Words meaning others and it came to my perception, that early on there was this "thing" called metalanguage. I was addicted at that age. Have been since.

Brazzil - What other literary figures impressed you the most as an artist?

Gerald Thomas - Oh, as you know, there is Beckett - which also later developed into a personal relationship lasting until his death - Joyce, Gertrude Stein, Pound, Conrad, Hegel, Kafka, Kafka, Kafka, and the Greeks, and as I sat in the British Museum Reading Room doing my studies, so many authors came across my eyes: it would be silly to name all of them. It would also trivialize them. But there was this one William Shakespeare who still hasn't left me and I am not intending to leave him either.

Brazzil - You've presented numerous works by your close friend Samuel Beckett, along with Shakespeare, Brecht, Kafka, Heiner Mueller, and others. What contributions have they made toward the overall formation of your art?

Gerald Thomas - No, I've never done Brecht (not that I can remember), but I have been a guest of the Berliner Ensemble, during the days when Berlin was still divided by the Wall. Well, all of those playwrights are - combined - part of what I am. If put together, vertically and horizontally, with what I have lived through empirically, the stories I was brought up with (the holocaust) and the theater I built into my wardrobe as a child in order to "be somewhere"...what I'm trying to say is that ALL of which I have read and seen (and still do) causes an enormous impression on me. That's why I still don't know exactly what to make of 9/11 and seeing the WTC being hit. Being that the WTC were the towers of my generation: except for the Citicorp building, the rest of NYC was all built. I saw those two faceless monsters going up: they were the Warhol buildings (multiplications) or the Godot buildings: "nothing in two acts," as Walter Kerr once described it in the New York Times. He later resigned, this critic that is, because he realized that Godot was indeed THE masterpiece of the 20th Century and he didn't have perception then, in the fifties. He said goodbye to his readers by saying that he must have ruined hundreds of lives of talented authors and actors and the like.

Brazzil - You're a prolific writer yourself, as well as a playwright and journalist, having contributed a number of articles to Folha de S. Paulo, Jornal do Brasil and other publications. Have you ever considered giving up show business for a career in journalism as a critic or political commentator?

Gerald Thomas - Never! I keep a journal. This journal is, finally, going to be published next year. The title is "Suicide Note." I was offered a column in the most prestigious page in the most prestigious paper in the world (just guess), but in order to do that, I would have to give everything else up. I would have to be a "political traveler." As much exposure as that would give me and throw me right into the limelight of mainstream AmeriKa, I declined because I cannot justify breathing on this planet without the theater or the opera. So, I will continue doing my work and other people, such as Wladimir Krysinski, yourself, David George, Haroldo de Campos, Flora Sussekind, and so many others, will contribute with their opinion. "O Encenador de Si Mesmo" (The Staging of the Self) is a compilation of such texts.

Brazzil - Your stage productions bear the hallmarks of silent cinema, German expressionism, surrealism, film noir and theater of the absurd. Have I left anything out?

Gerald Thomas - Yes, you've left "me" out.

Brazzil - I stand corrected! In fact, you've peeled away most theatrical elements down to their barest essentials - that is, little or no dialogue, stylized acting, non-specific sets, and dramatic, sophisticated lighting. Is this what you've tried to accomplish with your Dry Opera Company?

Gerald Thomas - No, that is because I've chosen such scenes to go on a tape to travel commercially around the world. I chose precisely the most viable scenes to go on such a tape: but if you saw the pieces in their entirety, you'd see a lot (and some people actually have complained in the eighties that there was verbal hemorrhage) of text in those plays.

Brazzil - A while back, a New York Times piece hinted at your early fascination with light and shadow - and there is certainly no shortage of light, shadow and smoke on display throughout most of your works. Are you still as captivated by these effects as you once were, or have you moved beyond this aspect of your art to other things?

Gerald Thomas - I think that, like everyone else, I go through phases. This latest play, "A Circus of Kidneys and Livers," has very little of those: it's basically the text and the actors that matter.

Brazzil - Good point. That said, the late Orson Welles was once described as the "boy wonder" of the stage, a master at multi-tasking who could act, write, paint, design, produce, direct, market and promote his works - all at the same time. As formidably talented as he undoubtedly was, Welles spent his entire life actively selling the myth of his supposed "genius" to all comers. Would you categorize yourself as a genius in the Welles mold, i.e. someone who writes, directs, produces, markets, promotes, illustrates and innovates, with the same non-stop intensity as he showed in his youth?

Gerald Thomas - No, but I fake it just as he - later in life - claimed he did. F for Fake is a great film. I would throw rotten eggs at any artist who would consider himself a genius! Seriously! At this day and age, after deconstructivism, iconoclasty...genius? Give me a break!

Brazzil - Besides physically, what characteristics differentiate you from a Welles?

Gerald Thomas - Well, if I had accomplished Citizen Kane at age 24, I would seriously give myself up as satisfied. It's one of the best movies ever, EVER made. I've never thought of myself as anything close to Welles. In fact, while he was still alive, I almost came close to inviting him to play Hamm, in Beckett's Endgame. That was right after directing the legendary Julian Beck, who died while we were touring with "The Beckett Trilogy," 1985 (Christ! 20 years ago!).

Brazzil - Many felt that Welles peaked early on and never recaptured the inspiration he initially showed with his classic Kane. You're 51 now - that's more than twice Welles' age at the height of his fame - and you've accomplished so much more in the theater than he ever did. What would you still like to do that you haven't done as yet, theatrically?

Gerald Thomas - You must be joking! Welles was truly an INTERNATIONAL CELEB, and with clout. Whether what he did or didn't do in the theater was good or not, I don't know. The photos make things look rather kitsch. People who have seen it and described it to me say that it stank! But who am I to judge? Look at where the boundaries of my work stop and look at Welles!!!!!! My obit will be one paragraph long (if that!), while his...

Brazzil - Your most favorable reviews have been for works that thrive on controversial subjects. Do you identify personally with the struggles of the protagonists of Moses und Aron, Doktor Faust, Tristan und Isolde and Don Giovanni?

Gerald Thomas - I actually do. Moses especially, with the stuttering problem. And with the fact that it was a "spoken/notated" part, especially difficult to memorize for a player, when the entire orchestra is blasting notes of a completely different nature. Plus, that biblical subject matter does interest me very much - always has - so...Schoenberg's life itself has always interested me, or, rather, fascinated me. So, putting it all together: Busoni and Schoenberg go hand-in-hand; Faust by Goethe is my favorite book (and until this date I have not entirely deciphered it, either in German or in English, or in Haroldo de Campos's version: "Deus e o Diabo na terra de Fausto" - God and the Devil in the Land of Faust). There you have the perfect subjects for me to delve into the darkest areas of the humanities, so to speak.

Brazzil - You actually changed Faust's profession from alchemist to artist - a painter, to be exact. Was this a conscious choice on your part, a sort of autobiographical statement?

Gerald Thomas - Certainly autobiographical.

Brazzil - Were you deliberately placing yourself into the stage action, and are you a frustrated actor at heart?

Gerald Thomas - Not anymore! I premiere, as an actor, next April in "Asfaltaram o Beijo" (They Cemented the Kiss), an homage I pay to Beckett and the years we spent meeting in Paris.

Brazzil - Do you regard yourself as more of an individualist and outsider, much in the manner of a Moses or a Faust?

Gerald Thomas - A total outsider, always. I was talking to Philip Glass just now and was telling him about the success "Circus" had, and how one has to constantly renew this pact with the world "within", with the audience and with the press...It's as if the world were a big memory bank that, given a month or two of our absence, would forget us altogether.

Brazzil - Have you thought about tackling other characters of this type, for example, Britten's Peter Grimes, Wagner's Tannhäuser, or Berg's Wozzeck?

Gerald Thomas - I am ready for all three of them.

Brazzil - Aren't you really more like Moses' brother, Aron, a sort of manipulator of language and the spoken word?

Gerald Thomas - The image of me in the press certainly may appear so. But that has to do with the fact that the press is lazy. I ask you: how can any one person manipulate the press? How do you do that? With money? Drugs? Chocolate? Sex? How exactly? What does that phrase mean? As in a previous answer, I am timid and profoundly involved with sensitive questions about the nature of who we are. I am also very traumatized about the nature of who we are and what we are capable of doing. Aron wasn't concerned with any of that: he merely wanted to sell his golden calf.

Brazzil - Nothing you've done on the stage could possibly be construed as being a part of the mainstream. Has this "inaccessibility" to the general public, as it were, bothered you in any way?

Gerald Thomas - Sometimes the media builds this image out of nothing, just as it always has throughout History with not-so-easily-consumable-artists. But when some audience member walks in open-hearted, he/she will find that my work isn't all that inaccessible after all.

Brazzil - Wouldn't you prefer to be less on the cutting-edge and enjoy rather more widespread critical success?

Gerald Thomas - Joe, I've been given all the awards there were. The Molières and the (forget the names, really). I dropped the last Molière just to show the audience in Paris that it was made of chalk and not marble, and said quite bluntly that I hated to be endorsed by the middle classes. Those awards are given out by critics. I have no complaints, except for financial ones.

Brazzil - In your opinion, is the notoriety you've obtained the best measure of triumph in your case, or are there other modes of measurements?

Gerald Thomas - I think that everyone who earns a certain amount of notoriety does so because of a number of factors: the media constructs its own circus and makes you into a "complex" and complicated "personality" (o polêmico) and the rest, of course, has to do with the work, with the fact that I am, in a way, untouchable, because I work in so many countries and have the endorsement of the top critics and the top houses in the world.

Brazzil - Your frustration did manifest itself strongly at Rio's Teatro Municipal in 2003, where you bared your buttocks after being roundly booed for Tristan. Could you explain what led to that encounter?

Gerald Thomas - I had received news that Haroldo de Campos had died just before the opening. That had already left me in a state. The boos don't bother me. They actually amuse me. You can see that in the tape I sent you where I deliberately include minutes of it, as I enter the stage, during the curtain call after Flying Dutchman. But when I hear a rehearsed chorus from the first few rows, "little Jew boy, go back to the camp" (judeuzinho, volta pro campo!), that...made my blood pressure rise up and...I lost it. And the rest is History. It took me a year to get acquitted, and in Brasília, by the Supreme Court!

Brazzil - Did the ruckus have anything to do with the appearance of a third major character introduced by you into the drama, namely Dr. Sigmund Freud?

Gerald Thomas - Absolutely yes! And the fact that I used cocaine as an analogy for the love/death potion given by Brangäne to Isolde. A mess from the start. Pressure from the start because the artistic director of the Municipal knew my concept an entire month before I left London, since I had published it in my column, at the time, in the now nearly defunct Jornal do Brasil (a paper financed by Rio's former governor Anthony Garotinho).

Brazzil - That was quite an unusual touch, wouldn't you say, to have the title characters analyzed by modern history's most famous shrink?

Gerald Thomas - That's my job! Otherwise, just have the conductor stage the damned thing, as Karajan did so many times. Why call me? To sell tickets and fill the house. The Municipal has never been so sold out EVER!!!!!

Brazzil - Do you find Brazilian audiences are less tolerant of these sorts of novelties than other audiences are, say, the Americans or the Europeans?

Gerald Thomas - No, they're just as open minded. But not when it comes to Richard Wagner! Man! Wagner is stronger in Brazil than anywhere else...I mean, the traditionalists. But on the following nights we saw none of those problems. And may I point out that the troublemakers were just a handful within 2500 well behaved, opera-lovin' people.

Brazzil - What are your views on the current state of classical music and opera in Brazil?

Gerald Thomas - Joe, you know as well as I do that Brazil moves in waves and nothing lasts. Some say this is a good thing, some say it's bad. It's certainly the opposite to Europe and their secular cultural struggles, which never seem to end. It's still the eternal anti-Schiller play and so on, or the latest version of the "anti-Hamlet" for the 100th time. So, Brazil is very creative since this lack of tradition liberates its artists from this heavy commitment to battle these ghosts. Yet, I find that this also leaves an incredible emptiness which leads to the popularity of the soap opera culture (novelas) and the overwhelming LOVE Brazil has with television, more so than the U.S. (I find). So, as for your question, classical music and opera haven't made a mark in Brazil because year in, year out there will be a Sala São Paulo, for instance, with heavy emphasis on classical programming - which is fantastic. But will it last past this current mayor? Or the next?

Brazzil - What can be done to improve the unfortunately low expectations for classical artists and the performing arts there?

Gerald Thomas - Famine and poverty are the first priorities. To hell with the arts!

Brazzil - Has the Ministry of Culture done much in the past few years to give aid and comfort to the arts?

Gerald Thomas - Gilberto Gil has certainly done a lot for himself! He is the Minister of Himself, and the ministry is called the "Ministério Gilberto Gil de Morte à Cultura" (The Gilberto Gil Ministry of Death to Culture). His fees for performing around the world have tripled and he simply loves to travel with Lula and shake hands with heads of state worldwide. It's a scandal, it's a shame and, yet, nobody says anything about it because the PT (Partido dos Trabalhadores - Workers' Party) is a true Stalinist revengeful party and it wouldn't amaze me if, soon, there were a blacklist: something equivalent to the McCarthy era here, except in reverse. Dreadful!

Brazzil - What are some of your future plans with respect to opera? Is there anything you can talk about openly?

Gerald Thomas - I'm involved in certain German operas at this moment that are almost embarrassing to mention: I call them train station noise (at 5 a.m., when the trains are pulling in) but I have to direct these so-called "avant-garde" things because they pay and they pay well. There is also an opera "in development" with Philip Glass, which is based on Chaucer's Canterbury Tales, and Bayreuth says it wants me in about one hundred years from now.

Brazzil - This latest Thomas-Glass collaboration is exciting news for fans. In the past, many legitimate theater and film directors often ventured into opera. There was a time when Luchino Visconti, Franco Zeffirelli, Tyrone Guthrie and Margaret Webster were all actively involved with its staging. This trend has returned somewhat with the recent operatic participation of Werner Herzog, John Frankenheimer, William Friedkin and Anthony Minghella. Do you think film directors have a better "eye" for stage detail, so to speak, than the average opera or theater director has?

Gerald Thomas - I usually find that film directors are a total flop on the stage: here are two completely different languages. You might as well call a bricklayer to do the job! People are under the impression that "performing art" is one and the same. That is the biggest and dirtiest mistake ever. Imagine if you were to call Picasso to retouch or restore the Sistine Chapel, or Francis Bacon, for that matter. Michelangelo and the two I've mentioned are all involved in the "painting" media, but sectors are not to be confused.

Brazzil - Have you given any thought to directing your own movies?

Gerald Thomas - Yes, I begin shooting "Ghost Writer" in about a year from now. I'm still developing the screenplay.

Brazzil - What else would you like to direct, if given the chance?

Gerald Thomas - I'm an obsessive writer, so I'll just continue to write my pieces. I think that History needs to move forward and we need to tell the stories of the times we live in, in whatever way we can. If we just keep on restaging The Seagull over and over and over, or the classics, we won't be telling people 500 years from now what the 21st Century was about.

Brazzil - That's so true. By the way, do you have many friends or acquaintances in the movie business?

Gerald Thomas - Yes, I'm very close to Hugh Hudson, who directed Chariots of Fire, amongst other wonderful films, such as American Revolution; and Cacá Diegues, the Brazilian filmmaker.

Brazzil - You made a cameo appearance in a film by Brazilian director Walter Salles. How did it feel to be directed by someone else instead of your doing the job yourself?

Gerald Thomas - Oh, please don't remind me of that. If I could...if I had the money I'd buy those frames and cut myself out of that movie...I wasn't directed. Someone just said "roll" and there I was.

Brazzil - You're probably the most well known, most talked about, and most written about Brazilian stage personality on the world scene today. How do you feel about that lofty position?

Gerald Thomas - I am very lonely and suffer just like anybody else when I turn on the news. Frustration kicks in, just like with anybody else. I don't feel special, in fact, I don't feel anything: all of which I've done - I feel - has somehow been reduced to ashes. Don't ask me why or how. It's just a holocaustic feeling but, all the same, true. It's vapor, it weighs nothing. I must reinvent myself, especially in this current world of NO values, of information overload, of shopping malls, of super-consumerism, iPods, Internet, where people don't really learn (they just copy and paste or use it for chats). This globalization has flattened Columbus' world. It's one with no memory or a weak one: it's drugged, drunk, money-driven or driven by one god against another. We're back to the Middle Ages, except that we have modern tools. It's a horrible place where my profession doesn't exist, really. So, all that I read about myself - I feel - I'm reading about someone who doesn't exist; i.e. someone else or a ghost: a GHOST WRITER.

Brazzil - I sense the theme of your screenplay at work. Has this constant exposure in the press hampered you to any degree? You don't seem intimidated or ambivalent by all the attention - how do you maintain your composure as well as your personal privacy?

Gerald Thomas - It's impossible to have privacy when you're having dinner and people are coming up to you constantly wanting to take a snapshot of you (with them, preferably).

Brazzil - Thank you so much, Gerald, for your openness about yourself and your art.

Gerald Thomas - Thank you, Joe.

A naturalized American citizen born in Brazil, Joe Lopes was raised and educated in New York City, where he worked for many years in the financial sector. In 1996, he moved to Brazil with his wife and daughters. In 2001, he returned to the U.S. and now resides in North Carolina with his family. He is a lover of all types of music, especially opera and jazz, as well as an incurable fan of classic and contemporary films. You can email your comments to This e-mail address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it .

Copyright © 2006 by Josmar F. Lopes

Add this page to your favorite Social Bookmarking websites
Reddit!! Mixx! Free and Open Source Software News Google! Live! Facebook! StumbleUpon! TwitThis Joomla Free PHP
Set as favorite
Email This
Hits: 13132
Comments (2)Add Comment
feedSubscribe to this comment's feed
That\'s exactly why I never liked Gerald
written by Guest, January 06, 2006
Thar's why I never liked Gerald Thomas. What a conventional, middle-class, middle-aged pillar of the (elite) establishment. Does he actually know what is happening at Brazil? He should get his head out the fluffy clouds and take a look at .......... poverty!
written by Guest, January 09, 2006
this guy seems like a jerk

Write comment

quarta-feira, 29 de julho de 2009

Do blog Bitácora del Párvulo: Lo transcendente

La trascendencia de lo que esta pasando en Honduras, no sólo se limita a la resistencia local de un pueblo que está siendo reprimido a través del poder brutal de los militares y su acuerpamiento en civiles fundamentalistas, tanto en las esferas legales como en las religiosas.

La trascendencia de esta lucha reside en la absoluta conciencia que nuestro territorio se ha convertido en el campo de batalla de toda Latinoamérica, y por lo tanto, es toda Latinoamérica la que hoy contempla asombrada lo que avanza hacia sus fronteras, lo que amenaza, pero también, lo que es ejemplo de una heroicidad desconocida en el corazón de América.

Las centenas de miles de hondureños que hoy se dirigen y afirman sus posiciones en la frontera oriental del país, avanzan a través de las carreteras y montañas bajo amenazas directas de bombas lacrimógenas, bajo las ráfagas de fusiles, bajo tortura sicológica y todo lo hasta ahora inimaginable en una sociedad que aparentaba enrumbarse hacia un desarrollo basado en los derecho humanos y el reconocimiento democrático universal.

En las únicas emisoras radiales que transmiten con valentía los hechos, se escuchan testimonios increíbles que rayan en la pesadilla: gente secuestrada de entre los manifestantes y hacinadas en pequeños cuartos de hotel en El Paraíso y Danlí, infiltrados que hacen retratos hablados de los compañeros, golpizas terribles de parte de los militares, Fuerzas Especiales del Ejército que apostan sus francotiradores en los cerros, persecuciones de compañeros con helicópteros, estado de sitio absoluto, mujeres violentadas dentro de las bartolinas, cierre de fábricas, restricción de ayuda humanitaria, asesinatos selectivos… todo El Paraíso y Choluteca convertidos en un enorme campo de concentración.

Y sin embargo, la Resistencia sigue sumándose y agolpándose en un apoyo incondicional que se ha saltado sobre sus propios terrores iniciales y se ha descubierto poseedora de una visión de lucha irrefutable. Conmueve la solidaridad de miles de capitalinos que entregan dinero, medicinas, comida, ropa y otros víveres para que se les haga llegar a los compañeros acosados en lo que hoy por hoy, se ha convertido en un frente de lucha, una zona de guerra que es nutrida con hermanos que provienen de las comunidades más lejanas de Honduras en caravanas de vehículos y a pie, todos tratando de aproximarse al Presidente José Manuel Zelaya Rosales en el puesto fronterizo de Las Manos y protegerlo así, en su eventual ingreso al territorio nacional.

La conciencia de clase ha surgido con nitidez en el lenguaje cotidiano. Es recurrente escuchar –ahora con mayor insistencia- las acusaciones hacia un sector social conformado por descendientes árabes multimillonarios, señalándoles la promoción de una cultura de asco hacia lo que ellos consideran “chusma vestida de rojo, jucos, ignorantes revoltosos”. Y no es gratuita esta acusación, ya que los principales dueños de las empresas que conforman la oligarquía hondureña, pertenecen en su gran mayoría a estos descendientes de palestinos y libaneses que se asentaron a principios del siglo XX en el país, donde trabajaron, sí, donde se esforzaron, sí, pero que también hicieron alianza con el poder imperialista norteamericano para explotar y someter nuestra economía, al punto que sus hijos son paridos en Estados Unidos con lo que automáticamente obtienen esa doble nacionalidad que ahora se revela exacta en todo su esplendor.

Cada día que ha pasado en estas cuatro semanas de lucha, han sido firmes lecciones para el presente y futuro del Frente Nacional Contra el Golpe de Estado, mismo que se avizora como un bloque político que no cederá ni uno tan solo de los avances alcanzados en la conciencia nacional, profundizando y estructurando lo que ahora se manifiesta en los discursos espontáneos y humildes de la población, en su indignación natural, en su rabia en ascenso y decisiva que ya no teme a los golpistas, mismos que no dudan –según las circunstancias- en cambiar sus camisetas blancas por las fatigas verde olivo de los militares.

Las transformaciones de fondo que han ocurrido en la mentalidad de lucha han comenzado a tocar temas esenciales como la disolución del Ejército, la negación y destierro de una clase política claramente identificada y la continuidad innegociable del poder constituyente; pero sobretodo, y dentro de las nociones más importantes con que argumentamos nuestra justicia combativa, hemos comenzado a exigir un proceso jurídico internacional en contra de los asesinos y represeros de los compañeros en Resistencia Pacífica, lo cual dimensiona con exactitud el hecho de que lo que acontece en Honduras tiene un significado humano universal que se resume en las 42 puñaladas, dedos quebrados y en la estaca clavada en la pierna del compañero Pedro Magdiel Muñoz, caído ayer en Alauca, a manos de militares.



Honduras limita al norte
con las aguas para el buceo,
las arenas para la orgía
y los delfines para la foto.
Bajando un poco la nariz
se llega al blanquísimo alucine de Telamar,
al roce fáunico de La Ceiba en carnaval…
más abajo es falsedad, sensiblería,
montañas de flor de muerto,
gente que llora si no caen peces del cielo.

Al sur, limítate a Coyolito
con las grandes casas de papi y mami
brillando como una dentadura perfecta
en la angosta boca del golfo.
Lo demás es polvo, ríopistas
donde lentas se atropellan las piedras.

Al occidente, Honduras limita
hasta donde te lleva el tour;
la población duerme mientras los mochileros
hablan con jeroglíficas lenguas
y pasean borregos y ebrios
descubriendo antigüedades.
El altiplano es barato
pero difícil de llegar a él,
La Esperanza es fría y Lempira,
bien, Gracias.

Al oriente, Honduras es El Paraíso
y el Wans Coco –dicen-
un largo abalorio de tumbas
que llega cansado a escupirle al mar.
Olancho es un departamento grande y gordo
de tanto comer bosques y avionetas extraviadas,
tala de vidas y cinchoneros silenciados…

¿La Mosquitia?
de ella nos divide
una recta herida de guillotina,
nombres poco entendibles

(a ver, repitan: Wan-puu-siiir-pe)

y la cuenca vacía de Caratasca.

¿No se han fijado que desde el mapa
-Gracias a Dios-
parece la calavera de un dinosaurio
en actitud de huida?

Jonduras es un país muy turrístico.

Nota: sou a favor da Festa

Nota: se o Sérgio Rodrigues, Todoprosa, é contra a versão do Sean Hemingway de Paris é uma Festa, eu sou a favor.

Se os conservadores acham que Hemingway seria contra essa versão "desconstrucionista" de suas memórias, eu digo que o livro nem sequer foi construído.

Li um trecho no New York Times e achei que Seán fez bem em incluir passagens que mostram o remorso de Hemingway em relação a namorara duas mulheres ao mesmo tempo, relação essa que dissolveu o casamento com sua primeira mulher. Anteriormente, Pauline tinha ficado como uma predadora e a primeira mulher como vítima. Nos trechos incluídos agora e não agregados por Mary anteriormente, Hemingway reconhece sua parcela de responsabilidade ao envolver-se com Pauline, grande amiga de sua mulher, causando à esposa enorme sofrimento.

Embora existam excessos, foi uma boa isso que Barthes e Foucault colocaram, o abrandamento da autoridade do autor sobre sua obra. Eles colocaram isso na marra: "O AUTOR MORREU!"

Carta de Nei Duclos

Prezado Lucio:

Tudo bem? Para quem me lê e gosta do que escrevo tenho oferecido meu livro de contos e creônicas, O Refúgio do Príncipe, que é uma superseleta do que publico no Diário da Fonte ( Tendo optado por essa vida errante de escritor, depois de exercer por quase 40 anos meu ofício em redações normais, essa é uma das formas que achei de seguir em frente, colocando nas mãos de quem aprecia a boa leitura um trabalho feito no capricho.

Se interessar (esta proposta, claro, é absolutamente sem compromisso nenhum), basta enviar seu endreço potal que eu envio um exemplar autografado. Mando também minha conta para depósito de vinte reais, quantia que inclui os custos de correio (normal).

Grande abraço do

Nei Duclós

terça-feira, 28 de julho de 2009

Paris é uma festa, é uma festa, é uma festa...

As memórias de Hemingway a respeito de sua geração estão de volta em versão reloaded.

Não sem controvérsias. Nick Barbanes, editorialista, escreveu um artigo resenhando essa reedição e dizendo que Seán modificou o texto e fez as memórias mais favoráveis a Pauline, sua avó. O artigo termina até criticando o acento no nome "Seán", que segundo o furibundo articulista, também deveria ser objeto de revisão.

"The son also revises", dizem os gozadores.

O texto das memórias no volume publicado originalmente foi estabelecido algum tempo depois da morte do escritor, com auxílio de Mary Hemingway e do biógrafo Hoetchner, enquanto, em contrapartida, Paris é uma Festa reloaded conta com um adendo com partes suprimidas anteriormente, "Paris Sketches".

Barbanes afirma que tal modificação não tem cabimento e o abre margem para, por exemplo, a família de Scott Fitzgerald retirar as passagens que se referem ao tamanho do pênis de Scott (ele cismou que era pequeno e consultou Hemingway a respeito...) ou os herdeiros de Ford Maddox Ford reclamarem da menção ao fato de que ele exalava mau cheiro.

Entrevista com Rudá de Andrade

Editor Geral: ALEX SOLNIK

Por admin ⋅ Outubro 27, 2008 ⋅ Comente

“Ele, quando eu era pequeno, me mostrava pras mulheres, porque eu era bonitinho, loirinho, pra encantá-las e dormir com elas”

Para nós, seus alunos na Escola de Comunicações e Artes da USP ele era o Rodo Metálico da Rhodia. Teria sido este o nome com que seu pai, Oswald de Andrade, o batizara. E seu irmão teria sido chamado de Rolando Escada Abaixo. Agora, quase 20 anos depois, ele conta, nesta entrevista, que são apenas duas lendas criadas por desafetos de seu pai. Tão gozadores como ele. Aos 74 anos, Rudá chegou à conclusão de que Oswald deixou uma obra “sólida”. Mas a sua maior obra, ainda segundo Rudá, foi ter conseguido gastar toda a imensa fortuna herdada do pai - proprietário de uma vasta fazenda dentro de São Paulo, que ia da rua Augusta até a avenida Sumaré; da avenida Doutor Arnaldo até a avenida Brasil. Gastou em quê? Mulheres, carros, Picassos, champanhe, caviar…

Rudá, eu queria falar com você sobre o Oswald…(com acento no “o”)
Primeiro reparo: não é Oswald… é Oswald (com acento no “a”). O Antonio Cândido fez um puta dum artigo explicando porque é Oswald. E todo mundo chama Oswald, Oswald… é um americanismo que tem, já virou Oswald porque tem w. Mas se você pegar o primeiro livro da edição da Globo do Antonio Cândido, tem um capítulo só sobre isso, explicando porque é Oswald. Só não tem o “o” mas até eu já pensei em colocar um “o” só pra acabar com esse negócio. Não é Oswald… é Oswald…

Escuta, você nasceu com o nome de Rudá ou com aquele nome estranho que as pessoas falam que eu não sei se é verdade ou lenda…?
É Rudá…

E Rodo Metálico da Rhodia é o que? É uma brincadeira?
Não, é brincadeira…

Até agora eu estava crente que o Oswald te chamou de Rodo Metálico da Rhodia e você mudou para Rudá!
Olha, meu nome é o nome mais estranho que tinha na época: Rudá Poronominare… é meu nome… Rudá Poronominare Galvão de Andrade… Você acha que eu ia procurar uma coisa pior?

Rudá é ótimo… parece nome de guerreiro…
Mas aí tinha aquelas polêmicas do Oswald e tal e um cara, quando eu nasci, não sei quem foi, um jornalista, escreveu mais ou menos assim: Oswald é tão louco que ele não assimilou Rudá… deu o nome no filho de Rodo Metálico, sei lá… mas isso é lenda… saiu num artigo… mas meu nome é Rudá Poronominare Galvão de Andrade, registrado no cartório da Bela Vista, comprovado, tá lá…

Mas Oswald teu pai é parecido com isso que se vê dele, como na minissérie da Globo? O que você lembra dele? Que cenas você tem dele?
Aí tem duas vertentes a tua pergunta. Uma é a minha opinião crítica e a outra sentimental. Então, é complicado. Quando você pergunta do pai, da mãe, do filho é difícil falar. Eu acho que o meu pai… quer dizer, nem meu pai é mais nesse sentido… o Oswald de Andrade é um gênio que fez uma… uma… e continua fazendo, continua mexendo, tá vivo, tá vivo na cultura brasileira… então, ele tinha teorias, romances, trabalhos, isso, aquilo e tal e a talvez a coisa mais importante que ele fez é estimular pessoas que continuam fazendo ele, sabe. Então, a maioria das… eu assino muito autorização de coisas baseadas em Oswald e tal, então, são criações novas, eu acho que ele tá muito vivo por causa disso. O Zé Celso, depois que ele fez aquela maravilha do Rei da Vela e tal, e todo mundo vai um pouco nessa onda, do tropicalismo. Eu acho que, por um lado ele é um autor que tem uma obra sólida, importante, aliás, importantíssima. Foi feito agora um trabalho sobre o pau-brasil, o nível de solidez, de erudição… é impressionante. As pessoas pensam que é brincadeira, não é, não, é muito séria. Mas, o que eu acho legal… eu fiquei tonto… eu fiquei bêbado… com a leitura que eu fiz de um trabalho que vai ser publicado sobre o pau-brasil…é estrutural…é a estrutura da cultura brasileira, sem dúvida nenhuma…

Mas como é que ele era em casa com você?
O que eu acho legal é que isso vai, é como se fosse um esperma espalhado que vai nascendo coisas pra lá, pra cá, de todo lado, de todo jeito, isso como escritor, como autor. Até pouco tempo atrás eu tinha certas dúvidas quanto à solidez da obra dele. Hoje, não tenho mais…mais pelo que eu li sobre ele… eu não sou especialista em Oswald, não entendo a obra dele direito …mas, pelo que eu leio, pelo que eu vejo, acho que ficou um troço sólido e importante.

Quando você nasceu ele tinha quantos anos?
Eu sou de 30, ele é de 90.

Quarenta anos.

E como ele era com você? O que ele falava com você? Era engraçado?

Olha, ele gostava muito de comer…

O que ele comia especialmente?
Ah, não. Comidas boas. Ele, por exemplo… tem o mercado municipal de São Paulo. Lá, aquele mercadão. Ele ia lá de madrugada, levava champanhe gelada pra comer ostras! Quando eu falo que ele gostava de comer, não é brincadeira! Ele ia com pessoas, e tal, levava os amigos. Então, a minha experiência com ele… eu descobri as cantinas do Brás, numa época em que isso ainda não era feijão com arroz. Ele me levava no Brás, eu era criança, sei lá quantos anos…é só fazer as contas…tô com 74 anos… digamos que eu tinha dez anos, alguma coisa assim…a aristocracia paulistana e a pequena burguesia não ligava pra isso. Ele… No fundo, esse negócio dele de modernismo entrava nessas coisas, de descobrir coisas. Assim como ele foi procurar Aleijadinho e as coisas de Minas, coisas folclóricas brasileiras e tal… Mario de Andrade também foi, mas com uma metodologia mais acadêmica…

E qual era o conflito entre os dois?
Não sei…

Ele não comentava?
Não. Mesmo depois da briga ele sempre admirou o Mário. Quando o Mario morreu, eu presenciei ele lendo no jornal que o Mario morreu, a gente estava num trem, vindo de Piracicaba, ele chorou, ficou triste… Chorou, não, mas muito abatido, tal, ele sempre teve admiração pelo Mário. É uma briga, assim, que… É que também eram personalidades muito diversas. O Mario era… o Mario era veado, né? E o Oswald era um sacana, né? Mulherengo…É coisa diferente…O Oswald fazia tudo pra comer uma mulher…

No que fazia bem!
Ele, quando eu era pequeno - isso é coisa que me contaram, eu não lembro - mas ele me mostrava, assim, porque eu era bonitinho, loirinho, me mostrava pras mulheres, pra encantar elas e comer. Essas coisas, assim. O Oswald era meio safadão. Eu acho que a obra dele que ficou importante, a vida dele é meio questionável. E a obra dele é inquestionável.

Ele comentava sobre os livros dele com você?
Também, também…

Falava pra você: leia meus livros?
Ele fazia isso com todo mundo. Ele gostava muito de reunir os jovens e fazia leituras das coisas que estava escrevendo. Fazia muito isso. Lia e tal. Mesmo porque, tem que partir do seguinte princípio: desde que ele nasceu até que morreu a obra dele nunca foi aceita e lida. Hoje é que é lida. Nem é lida, é pouco lida.

Naquela época ele não era considerado?
Ninguém lia. Então, ele queria mostrar o que fazia.

Mas eu li em algum lugar que, em 1937, o livro Serafim Ponte Grande estava esgotado.
Também, na época, o que é que foi? Uma tiragem de 1000 exemplares, alguma coisa assim. Esgotado, não; não conseguiu vender. Tava lá na casa dele. Eu pegava uns par de livros dele … Serafim, A Morta, O Rei da Vela… ia vender no sebo pra ir no cinema. Roubava lá… vendia por quilo no sebo. Não dava, não saía…

Quer dizer que ele não era um cara importante?
Não é que não era importante. Ele era conhecido. Ele era em São Paulo uma figura. Famoso porque ele aprontava muito.

O que que ele aprontava?
Em todos os níveis. Casava com uma, casava com outra… foi riquíssimo… foi comunista… fazia isso, fazia aquilo…então, e fazia, e brigava muito… então, ele tinha toda essa coisa assim, mas ele tinha muito prazer em ler as coisas que ele escrevia. Se você perguntar pro Décio Pignatari, pro Augusto de Campos, que eram jovens… ele lia pra eles o que escrevia…e todo mundo que procurava ele recebia e gostava… eu cheguei a ter reuniões com meus amigos e pré-adolescentes entre os quais o Gianotti e… pra discutir besteira, sei lá…pra discutir a existência de Deus…esse tipo de coisa assim… a bíblia…ele queria mostrar que aquilo era uma ficção…mostrava as contradições… ele era muito disponível pra essas coisas…então, é isso.

Mas o que ele aprontava?
Ele não perdia oportunidade de fazer qualquer tipo de… não sei, ele era meio extrovertido, uma pessoa que gostava de… era um pouco exibicionista, não sei… não sei se é essa a palavra exatamente, mas enfim… ele sempre contestava, fazia, em qualquer lugar.

O que você viu ele fazer de diferente?
Não sei, brigar com os estudantes na escadaria do Municipal. Eu ficava até com medo quando era criança… brigar, berrar.. dez, quinze, cinqüenta estudantes contra ele… e ele fazia, gritava…

Você disse que teve uma fase em que ele foi rico?
Foi riquíssimo.

Mas rico de que? Ele tinha o que? Fazenda de café?
Ele não foi só rico, ele foi riquíssimo! Ele foi…ele foi no São Paulo de, sei lá, 1920, por aí, 1910, antes de 20… 12, 15, ele era o maior partido de São Paulo. Porque era um rapaz bonito e dono de… riquíssimo. Meu pai era riquissimo. Ele conseguiu - essa foi a coisa mais fantástica que ele fez, mais que a obra literária - ele conseguiu gastar todo esse dinheiro na vida dele. E morreu na miséria. No fim da vida, até eu emprestei dinheiro pra ele. Paguei lá umas dívidas…Ele era riquíssimo! Aquele negócio de levar Tarsila pra Paris, o maior costureiro e tal… ele era o maior partido de São Paulo, bonito, intelectual, filho único, escritor, jornalista…

Então ele comia todo mundo!
Pois é…

Mas gostava da família ou nem ligava?
Não, não, ele era muito familiar também. Ele era muito galinha com os filhos…

Galinha com os filhos quer dizer o que?
Queria que os filhos ficassem ao lado dele…

Que programas ele fazia com você?
A gente ia, sei lá, em circo, no Piolim, como é que chama? Aquele negócio de boneco… teatro de fantoche… ele me levava em todo lugar. Família… por exemplo… enfim… eu tinha convivência com ele, mas também muito longe, porque tinha aquele negócio de correr da polícia…

Por ser comunista?
É…Então, a minha vida com ele não era permanente, não. Eu vivi também muito separado dele. De vez em quando encontrava e tal.

E de política? O que ele falava do Getúlio? Xingava?
Em relação ao Getúlio eu tenho pessoalmente um trauma muito grande…

Por quê?
Porque minha mãe foi presa, torturada…

Mas por que? Comunista?
Porque era a ditadura do Getúlio. Então, pra mim, Getúlio… eu reconheço que ele tem valores, estadista, começou a fazer uma série de coisas importantes e tal, mas não me escapa os males que ele fez. E depois eu participei desde adolescente de todo o processo político… no fundo, ele estava mancomunado com o fascismo…Eu tive uma participação ativa contra tudo isso.

Ah, claro.Tua mãe é a Patricia Galvão, a Pagu. A segunda mulher do Oswald…Tua mãe ficou presa muito tempo?
Cinco anos. Ela tinha uns 20 anos. Foi torturada, machucada…

Mas isso foi antes de você ter nascido…
Não senhor!

Quantos a Pagu tinha quando você nasceu?
Vinte anos…

Nova assim?
E logo depois já foi presa. Com um ano eu fui visitá-la na cadeia.

Na Tiradentes?
Não, primeiro em Santos.

Isso pra uma criança é terrível. Ver a mãe na cadeia.
Mas isso não me traumatizou.

Teu pai foi casado com ela durante o tempo todo da prisão dela?
Mais ou menos…

Em 1934…tua mãe ainda estava presa e ele estava casado com a pianista Pilar Ferrer, não é?
Era um caso dele…

Você conheceu?
Não. Ele teve um caso com ela, mais ou menos fixo…

No mesmo ano, no dia 24 de dezembro de 1934, teu pai assina um contrato pré-nupcial com separação de bens com Julieta Guerrini…
Ele casou com ela.

E a Julieta Guerrini, quem é?
Julieta Guerrini é uma grande figura…É uma pessoa extraordinária. Poetisa de primeira, pintora… só que ela não se aplica… mas muito estranha, muito estranha…

Estranha por que?
Porque ela é uma pessoa fantástica!

Estranha no bom sentido?
Sim, sim.

Essa você conheceu?
Sim. De uma certa forma, fui um pouco criado por ela…Ela é uma pessoa fora dos padrões convencionais. Se ela estivesse falando com você, ela diria: escuta uma coisa: o que você tem a ver com tudo isso? Ela é assim. “Mas por que você quer saber?”. Ele ficou com ela um bom tempo. Até 40 e pouco,,, ficou com ela uns cinco anos..

Os padrinhos de casamento deles foram Casper Líbero, Portinari e a Clotilde… você sabia?
Não. Clotilde é a irmã dela…são quatro irmãs. São quatro irmãs velhinhas que vivem até hoje…

A Julieta está viva??? Ela deve estar com quantos? 90?
Sei lá. As quatro irmãs devem estar na faixa de 80, 90… o pai dela morreu com 103…estão aí firmes. O meu pai casou com a Julieta e meu irmão mais velho casou com a irmã dela…a Adelaide…que é mais jovem…

O Nonê?
Ele casou com a Adelaide. Ainda hoje falei com ela.

Em 36, o Oswald…passa a morar no Rio de Janeiro… avenida Atlântica…é isso?
Não é bem morar. Ele ficou uns tempos por lá e tal. Porque o negócio aí é o seguinte também: tinha o negócio de fugir da polícia. Então, ele ficava no Rio, ficava aqui, ficava não sei aonde. Ele comprou um apartamento no Rio, está lá, até hoje..em Copacabana….Avenida Atlântica 290, apartamento 103… e em São Paulo, na mesma época, morava na rua Julio de Mesquita 103 apartamento 13 A.
Ta lá até hoje, fantástico, um prédio antigo… passei parte da minha infância lá…parecia um navio, janelas redondas…a gente morava no último andar… uma cobertura, mais ou menos…

Em 1935 ele comprou uma serraria, não foi?
Sim. Foi lá no Vale da Ribeira. Foi um negócio de tentar um investimento qualquer e tal. Não era bem uma serraria. Era um sitio que tinha lá… mas era um negócio bem… lá perto de… depois do…Itanhaém… Peruíbe… é pra aqueles lados.

Quer dizer que ele era dado a negócios também?
Não. Tentava se salvar pra arranjar um dinheiro, alguma coisa. E não deu certo também.

Em 1941, ele tentou de novo: montou um escritório de imóveis na rua Marconi…
É aquele negócio de querer recuperar a herança… do pai dele… que era muito rico… meu avô era dono de Cerqueira César inteiro!…Tinha uma chácara…chácara, não, uma fazenda, que ia da rua Augusta… em cima ia da doutor Arnaldo até a avenida Brasil, mais pra baixo ainda, pegava a Rebouças até a avenida Sumaré. E ele loteou aquilo tudo. Botou bonde na Teodoro Sampaio. Era riquíssimo. O Oswald conseguiu gastar tudo!

Ele comprava muito carro, não é?
Ele comprava tudo… mulher… coisa… carro… champanhe… caviar… tudo! Conseguiu não me deixar um tostão!

Em 43 ele casa com Maria Antonieta d’Alkimim… era mineira?
Não, era lá de Piracicaba… uma menininha, uma normalista que foi secretária dele, foi contratada pra datilografar o Marco Zero. E datilografa daqui, datilografa dali, datilografa ali, aí ficou, né.

Bonitinha e tal?
Quem apresentou ela pra ele foi a Julieta…

A própria Julieta?
É, porque as duas eram de Piracicaba, a menina precisava de um trabalhinho, um emprego, foi lá datilografar….

Ser filho do Oswald ajudava, atrapalhava ou era indiferente?
No começo, atrapalhava, quando a polícia corria atrás dele… depois, nos anos 60, mais ou menos, era indiferente… hoje, ajuda. Hoje ser filho do Oswald é importante. Qualquer coisa que eu queira…Eu estou com o condomínio atrasado lá pra pagar… a mulher sabe que eu sou filho do Oswald… então, tudo bem.

Pensei que só eu tinha aluguel atrasado.
Hoje o Oswald me ajuda. Mas naquela época era zero. Antes era negativo. Quando eu era menor, mais jovem, não me identificava.

Ele era um exemplo negativo?

Eu nunca vou esquecer do dia em que você dirigiu um jipe em marcha-a-ré, no Embu…quando você era meu professor, na ECA…
Você estava lá?

Estava. No jipe. Dez quilômetros em marcha-a-ré…era uma coisa que teu pai poderia ter feito, não?
Você estava lá na produção?

Estava no jipe…E o teu irmão?
Qual deles… o Kiko?

Você tem algum irmão chamado Rolando Escada Abaixo, ou também é lenda?
É lenda…É Kiko, Geraldo Galvão Ferraz…

É teu irmão? Está brincando!
É filho da minha mãe… está em Nova York…O Nonê já morreu…

O Nonê é que seria o Rolando Escada Abaixo?
Não, o Rolando Escada Abaixo seria o Kiko…

Também foi invenção de alguém…? A mãe dele - a Pagu - estaria grávida e teria caído da escada. Ela nunca caiu da escada?
Nunca. O pessoal era muito louco naquela época, então fazia coisas, sei lá, uma lenda, um negócio. É que ela perdeu um filho, antes de mim. Pulou do navio, sabe? Na água e tal… essas coisas…

Pulou do navio? Acidente?
Não, acidente não, aventura…

Navio em alto mar?
Eu não lembro direito. Mas tem uma história. Sei que ela perdeu a que seria a minha irmã. E que se chamaria Alma… perdeu a Alma e tal… depois vim eu, depois veio o Kiko, e o Kiko virou Rolando Escada Abaixo….
Print This PostTags: rudá oswald de andrade entrevista alex solnik

sábado, 25 de julho de 2009

Mingau de Banana Antropofágico

Ontem fiquei sabendo que os ianomânis comem seus mortos em cinzas e mingau de banana.

O Globo Repórter mostrou esse delicioso ritual fúnebre onde os índios abrem caminho dentre os espíritos após cheirarem um pó alucinógeno. Que barato!

Os índios não deixaram que o Globo Repórter passasse a receita, daí eu fiquei frustrado. O pajé ainda disse que o mingau "afasta os maus espíritos". Como diria Oswald Thomas: "DELICIOUS"!

Esse personagem era um tipo que caricaturou a vanguarda, uma paródia para rir mesmo; minha visão é diferente mesmo, Cláudio. Não dou tanta importância a essa questão da cópia. Era um "tipo" na minissérie original e que foi turbinado com traços do encenador Gerald Thomas. E o Meirelles até pediu autorização...

Quando a Globo fez vanguarda, foi com A Pedra do Reino do Luiz Fernando Carvalho e foi um fracasso de crítica e público. Eu gostei: a Globo virou Glauber, pelo menos por um pouco.

No final da série houve uma crítica ao Bárbaro: ele reclamva que a Companhia do Estado estava usando suas frases na divulgação das peças. Ao que respondeu o personagem do Dan Studbach:

"Bárbaro, olhe ao seu redor. Ninguém liga para o que você escreve."

No dia a dia sou sensível aos tipos. Um amigo militar me disse que no batalhão existe sempre um soldado que acha que é capitão, um homossexual, um soldado que não sabe o que está fazendo com a farda. Esqueci de perguntar em qual meu amigo se encaixa!

Oswald Thomas e a Montagem de Romeu e Julieta no Tabuleiro de Xadrez

O Som e Fúria acabou ontem.

Ontem, Oswald Thomas fez uma montagem fantástica de Romeu e Julieta, colocando-os num palco que era um tabuleiro de xadrez e onde eles eram vestidos como peões. Outros estavam vestidos de cavalos e torres. Os atores reclamavam que mal conseguiam se mover com a complexa roupa que usavam. Oswald ficava atormentado, desejando mais cinza, menos luz. Eis que de repente ele mudou de ideia, gritando: "I´m feeling!"

Logo em seguida teve uma sequência ótima: ele introduziu uma dinâmica, diz ele, do teatro Oficina onde todos os atores se lambuzavam com tinta no escuro. Essa dinâmica, disse ele, era para repor toda a sensualidade da peça, que inicialmente ele tinha tirado. As imagens de mãos e corpos coloridos no escuros, além de gritos, foram acompanhadas de uma música dos Mutantes. Foi uma das melhores sequências da minissérie.

A montagem de Romeu e Julieta que Oswald Thomas fez me pareceu ter uma "quarta parede" entre os personagens e o palco, composta de cortinas. Ela não me pareceu tão ousada quanto a montagem "tabuleiro de xadrez" onde eles eram meros peões do "Jogo da Vida" e que tinha me feito rir bastante.

No núcleo Felipe Camargo da novela, digo, da minissérie, Dante ficou com Ellen, espantou o fantasma de Oliveira, vingou-se de Henrique/Macbeth desnudando-o de surpresa no palco, etc.

Oswald Thomas, que já era um personagem caricato do diretor de vanguarda à la Peter Brook no original, foi turbinado pelo Meirelles com alguns traços paródicos de Gerald Thomas, mas mesmo assim foi o melhor personagem da minissérie a meu ver.

sexta-feira, 24 de julho de 2009

Coração Vagabundo, o trailer

Macbeth de Polanski: a famosa citação

Quando vi essa passagem, revi várias vezes, lembrando que o que Macbeth diz é exatamente o que eu sinto diante da morte da minha avó:

"A vida é uma sombra ambulante..."

Oswald Thomas: "Romeu e Julieta são apenas personagens!"

Ontem, Romeu e Julieta, atores que na vida real estão trepando loucamente, apelaram com o diretor Oswald Thomas, que insiste, nos ensaios, em colocá-los recitando os textos sem emoção alguma.

A história dos dois atores foi se misturando com a de Romeu e Julieta, tal como se os dois fossem Felipe Camargo e Vera Fischer apaixonando-se num amor incestuoso ao viverem Édipo e Jocasta, amor da Globo ao dinheiro e ao apoio do Estado. É interessante saber que Caetano Veloso também partilha desse amor e que a Veja sofre desse amor rejeitado.

Dante (Felipe) é tão bom em resolver problemas dessa ordem que até heterossexualizou o jovem Romeu, que desabrochara ao interpretar Julieta: "ah, meu sonho era interpretar Julieta..." Ainda bem que não rolou um cross-dressing. Romeu chegou até a perder a virgindade heterossexual com Julieta.

"Romeu e Julieta são apenas personagens!" Gritou ele com a atriz.

"Não! Eles são jovens apaixonados!"

Pior é que, embora o olhar da minissérie seja totalmente contra o Oswald Thomas, acho que nisso ele está certo. Ninguém deve viver exatamente aquilo que está vivendo numa representação no palco. Afinal, arte é representação, construção, fingimento. Hamlet algum resistiria ao realismo da Globo. Se eu fosse adaptar Hamlet para a Globo ia tirar um sarro com o realismo da novela, ia colocar ele como um esquizofrênico ouvindo a voz do fantasma de Leonel Brizola, chamando-o de traidor e homossexual e atormentando-o com o aviso de que o usurpador Roberto Marinho matou Getúlio Vargas.

Dante quer Macbeth nu e isso será um momento-chave para o final da peça, que é hoje. O ator parece que entrará em parafuso com essa orientação de Dante, pois ele e esse ator são inimigos mortais. Parece-me que Zé Celso fez um Ham-let (nos anos 90) onde o fantasma do pai de Hamlet aparecia nu.

Soube que Bárbara Heliodora reprovou as traduções de Shakespeare usadas na série, assim como mostrou não gostar dessa comparação dela com o Bárbaro nem com a do Oswald/Gerald Thomas.

Em Retrato de Dorian Gray, de Oscar Wilde, acontece algo assim: a atriz, até então talentosa, representa uma Julieta monstruosa, desastrosa, horripilante. A cena do balcão mostra-se tão ruim que Dorian Gray sente nojo dela, uma moça bonita que ele está seduzindo. Ao final da peça, a atriz, até então relutante, diz-se loucamente apaixonada por Dorian e por isso fez o papel tão mal. Horrorizado, Dorian rejeita-a por sua horrenda interpretação e deixa-a só, desesperada.

Essa passagem ilustra a relação arte/vida para Oscar Wilde: não se representa paixão se você está tomado por ela. A arte é artifício, faz-se a partir da falta, do falso. Eu concordo, pelo menos em relação aos conceitos realistas retrôs da Globo (e, por extensão, da O2 e de Fernando Meirelles).

A Globo está mais para Shakespeare in Love, roteiro caça-níqueis do Tom Stoppard para garantir o caviar nosso de cada dia, onde Shakespeare vivia Romeu e Julieta e duelava com o Conde de Essex. Já o Shakespeare histórico dedicou sentidos poemas ao Conde (que era seu mecenas), poemas que levaram muitos críticos, entre os quais Oscar Wilde, a suspeitarem que os dois eram amantes.

quinta-feira, 23 de julho de 2009

Oswald Thomas está em cartaz de novo: Romeu e Julieta

Oswald Thomas voltou a dirigir uma peça da Companhia do Estado ontem, na minissérie Som e Fúria.

Ontem pude, pela primeira vez desde que a minissérie começou, observar a referência a alguns estilemas de José Celso Martinez Corrêa. Quando Oswald Thomas voltou, Dante exigiu a ele um Romeu e Julieta sem cavalos cagando nem "carne apodrecida atirada na platéia". Ora, as peças de José Celso ficaram famosas por levarem ao palco pedaços de carne como elemento utilizado para compor a dramaticidade da cena. É famoso o artigo de Nelson Rodrigues gozando a encenação de Roda Viva, de Chico Buarque, em que um pedaço do fígado do protagonista/cantor de música popular espirrava sangue no olho de uma grã-fina.

Outro episódio dramático foi quando, nos anos 90, Jorge Coli, colunista da Folha, criticou Zé Celso por insistir na carne crua no palco, dizendo-o redundante, velho, ultrapassado, datado, "sessenta". Zé Celso respondeu com dureza: "Os fãs de hoje são os linchadores de amanhã".

Oswald Thomas decidiu, então, dirigir Romeu e Julieta. Entre muitas palavras em alemão, ele estava fazendo, ontem, um exercício cênico com dois atores: ela representava Romeu e ele, Julieta. Os atores ficaram incomodados com a situação, tal qual o Sérgio Britto comentou ter ficado em uma peça dirigida por Thomas em uma entrevista com Fabiana Gugli. O ator que interpretava Romeu disse ter ficado satisfeito com essa fantasia, mas atriz ficou desnorteada e questionou a direção de Oswald. O diretor, logo em seguida, disse que a troca de gêneros era muito importante e faria-os pensar mais sobre muitas coisas. O Romeu e a Julieta acabaram procurando Dante para serem, enfim, dirigidos; Dante consegue até heterossexualizar o até então vacilante Romeu. Vejam aí cenas da entrevista onde Sérgio Britto comenta com Fabi Gugli procedimentos semelhantes aos mostrados na minissérie Som e Fúria com a Fabi:

quarta-feira, 22 de julho de 2009

Jô Soares desconhece Oswald de Andrade

Vendo a entrevista do historiador Marco Antonio Villa ontem no Jô Soares a respeito da revolução de 32, observei pelo menos uma derrapada do apresentador.

Quando foi tratada a participação dos intelectuais, Jô perguntou, afoito, pela participação de Oswald de Andrade na revolução de 32. Villa logo corrigiu que quem apoiou a revolução liberal foi o Mário e não o Oswald; Mário também era politizado, ressaltou ele.

De fato, Oswald não somente esteve três meses fora de São Paulo, como disse Villa, como criticou a revolução de 32 no romance Marco Zero, parodiando-a.

Ele já tinha ido mais longe: em 1931, quando a faculdade de Direito do Largo do São Francisco era uma verdadeira cidadela do combate a Getúlio, Oswald ousou chamar os estudantes da faculdade (onde aliás ele estudou) de cancro (câncer) da cidade, assim como desfez de um dos manifestos que antecedeu 32 em um artigo cáustico. O resultado é que o pequeno jornal que ele fazia (bem próximo da faculdade de Direito) foi arrebentado pelos estudantes; Oswald e Pagu, então comunistas, foram presos. Ninguém foi punido.

Quando Villa foi entrevistado no dia 9 de julho mesmo, essa história saiu absolutamente paulistizada: a chegada de Vargas ao poder em 30 virou golpe. É difícil fundamentar historicamente o porquê de qualificar 30 de "golpe" e 32 de "revolução".

E o pior são os paulistas quererem recuperar essa revolução como democrática e cidadã mostrando o pai do general Figueiredo como referência de defensor da Constituição. Se Euclides Figueiredo e o filho presidente virarem referências democráticas, então esse processo de recuperação vai ser difícil mesmo, vai ser quase mágica. Uma tarefa para o Reinaldo Houdini Azevedo. A meu ver, só servem de referência para os demotucanos mesmo. Aliás, quando Villa diz que quer ver a revolução de 32 sem Vargas nem anti-Vargas, ele mostra uma visão de mundo, senão tucana, pelo menos compatível com a visão tucana, global, arquiconservadora, etc.

terça-feira, 21 de julho de 2009

Texto de José Pedro Antunes, tradutor e escritor genial

Transcrevo esse texto da irresistível coluna de José Pedro Antunes, onde caí outro dia meio que por acaso e me vi novamente fisgado pela qualidade de seus textos:

quarta-feira, 24 de dezembro de 2008 “A liberdade é a vítima” (2) O filósofo alemão Peter Sloterdjik fala ao Die Zeit (11/12/2008), em entrevista conduzida por Stephan Lebert e Christine Meffert (tradução de José Pedro Antunes)

Zeit - Pode-se dizer: Este querer ter unilateral causou, afinal, o colapso do sistema financeiro internacional. Assim, o grande “crash” absolutamente não o pegou de surpresa?
Peter Sloterdjik - Talvez soe agora um pouco insolente, mas há bem uns 10 anos eu vivo intensamente a expectativa da crise, e não me cansei de escrever sobre isso em meu trabalho filosófico dos últimos anos. Em “Tempo e Ira” há um capítulo intitulado “Protelação da crise em sistemas movidos a ambição”. Não se pode, na verdade, exigir mais de um filósofo vivo.

Acha que agora as coisas vão ficar sérias?
Sloterdjik -Para décadas e espíritos de época não há funerais oficiais; houvesse-os, seria promovido então um funeral oficial de primeira classe para essa bastante suportável leveza do ser, para essa bastante neoliberal síndrome de frivolidade.

O que mais compunha essa síndrome?
Sloterdjik - Um tipo fundamental dos “anos 00” é, com certeza, o candidato em show de talentos. Nele, um dos sonhos constitutivos da modernidade se mostra com especial nitidez: as pessoas querem ficar famosas pelo mero fato de existir. Sonham com fortunas que dispensam esforço, querem ser ricas, mas a troco de nada. Quem sou eu, que precisei trabalhar para me tornar abastado? Mais ainda se sonha com a fama a partir do nada: Quem sou eu, que precisei saber alguma coisa para ser uma celebridade? Ambas as coisas convergem nos filhos dos notáveis – provavelmente o grupo mais representativo desta época.

Ao pensar nos “anos 00”, vê uma imagem determinada?
Sloterdjik - Sim, o lançamento às águas do Queen Mary 2. De pronto, eu tive a sensação: agora todos vão ver o que aconteceu. As pessoas querem voltar ao luxo desmesurado. Torna-se a construir um navio para os muito ricos, para os quais a primeira classe em um avião é demasiado trivial. Um novo navio de luxo, que promete uma experiência de viagem como em outros tempos, antes de ter se iniciado a era das massas. O Queen Mary 2 é o super-artefato desta época.

O início deste século: Há paralelos com os inícios de outros séculos?
Sloterdjik - O mundo está cheio de paralelos enviesados. Mas, é claro, salta aos olhos a freqüência com que os inícios de século se fazem acompanhar de euforias e fenômenos de prosperidade, que, em sua totalidade, não se comprovam sustentáveis. Pouco depois de 1800 foi assim, e também antes da Primeira Guerra Mundial houve um clima de notável sobreexcitação. Ânimos sensíveis perceberam que havia alguma coisa no ar.

Vamos falar ainda de computadores, internet e celulares. Como se comporta em relação a eles?
Sloterdjik - Da internet eu faço uso intensivo. Um celular eu nunca cheguei a adquirir, não tenho a menor vontade de viver respondendo à pergunta “de onde você está falando?”. O que me interessa é, muito mais, saber em que medida vem se alterando a mobilidade da mão desde que surgiu o celular. Parece que o polegar passou a ser o dedo de trabalho do homem moderno.

Com efeito, surgem já as primeiras pesquisas a afirmar que, com o clicar constante, nossos polegares vão acabar ficando maiores.
Sloterdjik -Veja o senhor! O polegar suplantou os outros dedos, ele é o grande ganhador desta década.

Peter Sloterdijk, 61, é um dos mais conhecidos filósofos da Alemanha. Em 2005, publicou “Im Weltinnenraum des Kapitals” (“No espaço interior do capital”), obra na qual se confronta com a globalização. No início de 2009, virá a público “Du sollst dein Leben ändern” (“Você deve transformar sua vida”).

Zé Pedro Antunes é professor da Unesp, na área de língua e literatura alemã, e escreve às quartas-feiras neste espaço

Penetrália (Olavo Bilac)

Pessoal, no dicionário essa palavra não existe; é uma palavra latina e não está nem mesmo no Houaiss. O que existe é a versão portuguesa "penetrais". Quer dizer o mesmo que designava a outra em latim: a parte íntima da casa.

Falei tanto de amor!... de galanteio,
Vaidade e brinco, passatempo e graça,
Ou desejo fugaz, que brilha e passa
No relâmpago breve com que veio...
O verdadeiro amor, honra e desgraça,
Gozo ou suplício, no íntimo fechei-o:
Nunca o entreguei ao público recreio,
Nunca o expus indiscreto ao sol da praça.
Não proclamei os nomes, que baixinho,
Rezava... E ainda hoje, tímido, mergulho
Em funda sombra o meu melhor carinho.
Quando amo, amo e deliro sem barulho;
E quando sofro, calo-me, e definho
Na ventura infeliz do meu orgulho.


segunda-feira, 20 de julho de 2009

A fraude do século

Eu não tenho elementos para avaliar, mas a história de que perderam as fitas originais está muito estranha. Em todo caso, vale a visita:

Zelaya está em Honduras em definitivo!



Laerte Braga

O presidente constitucional de Honduras Manuel Zelaya está em território de seu país e em caráter definitivo. Até agora Zelaya tinha feito algumas incursões a regiões da fronteira onde falou por duas ou três vezes ao povo. Neste momento o presidente entrou em Honduras e vai permanecer.

A greve geral está afetando diversos setores da economia do país. São visíveis os sinais de descontrole dos golpistas. A repressão aumenta, mas já não há unanimidade entre os militares que depuseram o presidente há quase vinte dias.

Uma grande marcha com voluntários de diversos países principalmente da América Latina começa a dirigir-se a Tegucigalpa. Muitos norte-americanos de organizações pela democracia e direitos humanos estão se associando a marcha. Outros chegam de países da Comunidade Européia.

O presidente não pretende mais retirar-se do território de Honduras. Sua mulher e sua “filha” lideram mobilizações em vários pontos principalmente na capital.

As manifestações em toda Honduras estão provocando ondas de grande emoção no país. Levas de trabalhadores na cidade e no campo saem às ruas para manifestar seu apoio ao retorno do país à legalidade constitucional. O próprio Zelaya que entrou em Honduras às sete horas da manhã solicitou a este jornalista através de amigos comuns que corrigisse a informação – “é minha “filha” e não filho, que ao lado da minha mulher lidera manifestações por todos os cantos” –.

A política norte-americana de ganhar tempo através de negociações envolvendo o presidente da Costa Rica Oscar Árias e assim consolidar o golpe ou encontrar solução intermediária que favorecesse interesses dos EUA começa a fazer água. O presidente da Disneylândia Barak Obama, neste momento, está acuado dentro de seu próprio país, já que setores do complexo empresarial e militar querem manter a todo custo o governo golpista.

O clima em Honduras é de comoção nacional.

Todos os protestos são pacíficos. É importante manter a mobilização na rede mundial de computadores, que acaba forçando a mídia golpista (no Brasil, GLOBO, VEJA, FOLHA DE SÃO PAULO, ESTADO DE SÃO PAULO, ÉPOCA, RECORDE e todo o conjunto chamado grande mídia) a noticiar fatos próximos dos reais e diminuir o nível de distorções diante das realidades que começam a brotar de forma absoluta em Honduras.

Há protestos em frente à embaixada dos EUA. O embaixador norte-americano em Honduras é um dos principais suportes do golpe e ignora a posição oficial do presidente da Disneylândia, suposto ocupante da Casa Branca, Barak Obama.

Grupos de militares encarregados da repressão começam a questionar o papel das forças armadas hondurenhas a despeito da pressão dos comandantes golpistas e da presença de 500 soldados dos EUA que fornecem apoio logístico ao golpe.

A chegada de Zelaya cria um fato consumado e coloca os golpistas diante de um impasse. Falta-lhes, neste momento, forças morais para enfrentar a reação popular. E se o fizerem o custo em vida será dramático, ultrapassando qualquer limite de sanidade.

O presidente deposto disse que vai permanecer em Honduras até o restabelecimento do seu governo e repetiu que “não existem mudanças sociais sem luta”.

À tarde novos comunicados da resistência serão divulgados dando conta das ações do movimento.

A professora Neuzah Cerveira, filha de uma dos assassinados pela ditadura militar de 1964, o major Joaquim Cerveira, acaba de distribuir o seguinte comunicado conclamando à marcha em Honduras.

Conclamo a todos os latino americanos a participarem da marcha pacífica que se dirige a Honduras para reconduzir Mel Zelaya a seu cargo legitimo, usurpado por narco traficantes

golpistas. A quadrilha de Pinochelletti. Com apoio dos EEUU.

Zelaya está em solo pátrio.

Companheiros, defender a democracia de Honduras é defender a democracia e a soberania de toda Latino America.

Todos a Honduras!

Bolivar nos acompanha,

Viva a PÁTRIA GRANDE y soberana!

Viva la dignidad del pueblo de HONDURAS!



Com muito orgulho assino,

Profª Drª Neusah Cerveira (Nina) (periodista) -CCB - Brasil

Integrante do movimento brasileiro JUNTOS SOMOS FORTES!

Filha do desaparecido político da Operação Condor Joaquim Pires Cerveira





Um Blog de Honduras: La bitácora del párvulo

lunes 13 de julio de 2009
Profundidade* das Termópilas - Traducción de João J. Cardoso, Portugal
Há uma chuva que se enremoinha lentamente

ameaça e cai por fim

com a força de milhares, intensamente inevitável

todo o peso da transparência

num assobio

que vai ensurdecendo o vento

numa profundidade

que chega

às raízes das sumaúmas**

no percorrer de um rio tumultuoso.


Há uma chuva que trespassa a terra

e alimenta

o romper das árvores novas,

de bosques subterrâneos emergindo

de ossos que retomam

a figura primeira de homens e mulheres andando.


Há uma chuva

que esborrata os uniformes

encurrala, agita e lava o corpo,



cobre o céu

para que lutemos

debaixo da sua sombra.


Fabricio Estrada, poeta hondurenho,versão minha a partir do poema original publicado na sua Bitacora del Parvulo

*Em castelhano: Hondura
**“A sumaúma (Ceiba pentandra, da família Bombacacea) foi para os índios da América Central a árvore-da-vida.”

from → animais de estimação, honduras

Gracias Joao! Solidaridad como la tuya rompe el cerco y, contrario al odio que los golpistas nos quieren adosar como motivación, esta solidaridad nos vuelve más claros y nos ayuda a señalar la barbarie velada de los comodos.


domingo, 19 de julho de 2009

Por favor, tragam-nos de volta

Soldado americano prisioneiro faz um apelo emocionado ao povo dos USA: "tragam-nos de volta"

sábado, 18 de julho de 2009

Alan Viola: Ser ou não ser Geraldo?

Alan Viola: Ser ou não ser Geraldo?

Solilóquios de Bárbaro em Som e Fúria

Esses dias onde meio faltoso com o Som e Fúria, mas eu vi o Hamlet deles. O negócio é o seguinte: o Hamlet deles com galã de novela é conservador e faz o gosto do crítico "Bárbaro", que, diferente da Bárbara Heliodora, toma notas e precisa ficar "sério" no teatro, sem reagir da mesma forma que o público nas cenas. Na cena em que se deve rir, ele não ri. Eu passei, com isso, a acreditar que a Bárbara Heliodora, como disse Marcelo Drummond numa entrevista para Revista Questão de Crítica, quer mesmo é enfiar as coisas da Globo. O olhar da minissérie realmente leva a validar a crítica do "Bárbaro", o crítico inspirado em Bárbara Heliodora.

Eu gosto mesmo é das citações e interpretações de Shakespeare, especialmente de Macbeth, que me fazem lembrar, por exemplo, o filósofo romeno Cioran. Estou gostando do Felipe Camargo e não gosto muito dos dramas dos casais. Aliás, o núcleo de Som e Fúria é triângulo Oliveira/Ellen/Dante, triângulo amoroso que fez Dante enlouquecer durante o Hamlet e se jogar na cova aberta de Yorick. Ele me lembra o triângulo Beth Coelho/Gerald Thomas/Giulia Gam que se formou numa das peças do diretor, mas Oswald Thomas é carta fora do baralho, já; ele foi montar O Homem e o Cavalo em Viena. Ou era Zurique?

Ele teve a única idéia original dessa Companhia de Teatro: o Hamlet pútrido num navio.
Mas isso não agradaria aos bárbaros da Globo. E la nave va...

quinta-feira, 16 de julho de 2009

Nick Mamatas: Um Ghost Writer

First Person
First Person
The Term Paper Artist
The lucrative industry behind higher ed's failings.
By Nick Mamatas

One great way to briefly turn the conversation toward myself at a party is to answer the question, "So, what do you do?" with, "I'm a writer." Not that most of the people I've met at parties have read my novels or short stories or feature articles; when they ask, "Have I seen any of your stuff?" I shrug and the conversation moves on. If I want attention for an hour or so, however, I'll tell them my horrible secret — for several years I made much of my freelance income writing term papers.

I always wanted to be writer, but was told from an early age that such a dream was futile. After all, nobody ever puts a classified ad in the paper that reads “Writers Wanted.” Then, in the Village Voice, I saw just such an ad. Writers wanted, to write short pieces on business, economics, and literature. It was from a term paper mill, and they ran the ad at the beginning of each semester.

Writing model term papers is above-board and perfectly legal. Thanks to the First Amendment, it’s protected speech, right up there with neo-Nazi rallies, tobacco company press releases, and those "9/11 Was An Inside Job" bumper stickers. It's custom-made Cliff Notes. Virtually any subject, almost any length, all levels of education — indulgent parents even buy papers for children too young for credit cards of their own. You name it, I've done it. Perhaps unsurprisingly, the plurality of clients was business administration majors, but both elementary education majors and would-be social workers showed up aplenty. Even the assignments for what in my college days were the obvious gut courses crossed my desk. "Race in The Matrix" was a fashionable subject.

The term paper biz is managed by brokers who take financial risks by accepting credit card payments and psychological risks by actually talking to the clients. Most of the customers just aren't very bright. One of my brokers would even mark assignments with the code words DUMB CLIENT. That meant to use simple English; nothing's worse than a client calling back to ask a broker — most of whom had no particular academic training — what certain words in the paper meant. One time a client actually asked to talk to me personally and lamented that he just didn't "know a lot about Plah-toe." Distance learning meant that he'd never heard anyone say the name.

In broad strokes, there are three types of term paper clients. DUMB CLIENTS predominate. They should not be in college. They must buy model papers simply because they do not understand what a term paper is, much less anything going on in their assignments. I don't believe that most of them even handed the papers in as their own, as it would have been obvious that they didn't write them. Frequently I was asked to underline the thesis statement because locating it otherwise would have been too difficult. But that sort of thing was just average for the bottom of the barrel student-client. To really understand how low the standards are these days, we must lift up the barrel and see what squirms beneath. One time, I got an e-mail from the broker with some last-minute instructions for a term paper — "I told her that it is up to the writer whether or not he includes this because it was sent to me at the last minute. So if you can take a look at this, that is fine, if not I understand." The last-minute addition was to produce a section called "BODY OF PAPER" (capitals sic). I was also asked to underline this section so that the client could identify it. Of course, I underlined everything but the first and last paragraphs of the three-page paper.

The second type of client is the one-timer. A chemistry major trapped in a poetry class thanks to the vagaries of schedule and distribution requirements, or worse, the poet trapped in a chemistry class. These clients were generally lost and really did simply need a decent summary of their class readings — I once boiled the 1000-page New Testament Theology by Donald Guthrie into a 30-page précis over the course of a weekend for a quick $600.

Others are stuck on their personal statements for college applications, and turn to their parents, who then turn to a term paper mill. One mother unashamedly summarized her boy and his goals like so: "[My son] is a very kind hearted young man. One who will make a difference in whatever he does. Barely can go unnoticed because of his vivacious character, happiness, and joy in life. He is very much in tune with his fortune and often helps the less fortunate." The kid planned to be a pre-med major if accepted, but was applying to a competitive college as a Women's Studies major because Mother was "told the chances of him getting into [prominent college] under less desirable subjects (as opposed to Business) was better." Finally, she explained to me the family philosophy — "Since our family places great emphasis on education, [boy] fully accepts that the only guarantee for a good and stable future can be only achieved through outstanding education."

The third group is perhaps the most tragic: They are well-educated professionals who simply lack English-language skills. Often they come from the former Soviet Union, and in their home countries were engineers, medical professionals, and scientists. In the United States, they drive cabs and have to pretend to care about "Gothicism" in "A Rose For Emily" for the sake of another degree. For the most part, these clients actually send in their own papers and they get an edit from a native speaker. Sometimes they even pinch-hit for the brokers, doing papers on graduate-level physics and nursing themselves.

Term paper writing was never good money, but it was certainly fast money. For a freelancer, where any moment of slack time is unpaid time, term papers are just too tempting. Need $100 by Friday to keep the lights on? No sweat. Plenty of kids need 10 pages on Hamlet by Thursday. Finals week is a gold mine. More than once the phone rang at midnight and the broker had an assignment. Six pages by 6 a.m. — the kid needs three hours to rewrite and hand in the paper by 9 or he won't graduate. "Cool," I'd say. "A hundred bucks a page." I'd get it, too, and when I didn't get it, I slept well anyway. Even DUMB CLIENTS could figure out that they'd be better off spending $600 on the model paper instead of $2,500 to repeat a course. Back in the days when a pulse and pay stub was sufficient to qualify for a mortgage, term papers — along with gigs for business magazines — helped me buy my first house.

Term paper work is also extremely easy, once you get the hang of it. It's like an old dance routine buried in one's muscle memory. You hear the tune — say, "Unlike the ancient Greek tragic playwrights, Shakespeare likes to insert humor in his tragedies" — and your body does the rest automatically. I'd just scan Google or databases like for a few quotes from primary and secondary sources, create an argument based on whatever popped up from my search, write the introduction and underline the thesis statement, then fill in the empty spaces between quotes with whatever came to mind.

Getting the hang of it is tricky, though. Over the years, several of my friends wanted in on the term paper racket, and most of them couldn't handle it. They generally made the same fundamental error — they tried to write term papers. In the paper mill biz, the paper isn't important. The deadline, page count, and number of sources are. DUMB CLIENTS make up much of the trade. They have no idea whether or not Ophelia committed suicide or was secretly offed by Gertrude, but they know how to count to seven if they ordered seven pages.

I had a girlfriend who had been an attorney and a journalist, and she wanted to try a paper. I gave her a five-page job on leash laws in dog parks, and she came home that evening with over 50 pages of print outs, all articles and citations. She sat down to write. Three hours later she was rolling on the floor and crying. She tried to write a paper, instead of filling five pages. Another friend of mine spent hours trying to put together an eight-page paper on magical realism in Latin American fiction. At midnight she declared that it was impossible to write that many pages on books she had never read. She was still weeping, chain-smoking cigarettes, and shouting at me at 2 a.m. I took 20 minutes and finished the paper, mostly by extending sentences until all the paragraphs ended with an orphaned word on a line of its own.

The secret to the gig is to amuse yourself. I have to, really, as most paper topics are deadly boring. Once, I was asked to summarize in three pages the causes of the First World War (page one), the major battles and technological innovations of the war (page two), and to explain the aftermath of the war, including how it led to the Second World War (page three). Then there was this assignment for a composition class: six pages on why "apples [the fruit] are the best." You have to make your own fun. In business papers, I'd often cite Marxist sources. When given an open topic assignment on ethics, I'd write on the ethics of buying term papers, and even include the broker's Web site as a source. My own novels and short stories were the topic of many papers — several DUMB CLIENTS rate me as their favorite author and they've never even read me, or anyone else. Whenever papers needed to refer to a client's own life experiences, I'd give the student various sexual hang-ups.

It's not that I never felt a little skeevy writing papers. Mostly it was a game, and a way to subsidize my more interesting writing. Also, I've developed a few ideas of my own over the years. I don't have the academic credentials of composition experts, but I doubt many experts spent most of a decade writing between one and five term papers a day on virtually every subject. I know something they don't know; I know why students don't understand thesis statements, argumentative writing, or proper citations.

It's because students have never read term papers.

Imagine trying to write a novel, for a grade, under a tight deadline, without ever having read a novel. Instead, you meet once or twice a week with someone who is an expert in describing what novels are like. Novels are long stories, you see, that depict a "slice of life" featuring a middle-class protagonist. Psychological realism is prized in novels. Moral instruction was once fairly common in novels, but is now considered gauche. Novels end when the protagonist has an epiphany, such as "I am not happy. Also, neither is anybody else." Further, many long fictions are called novels even though they are really adventures, and these ersatz novels may take place in a fantastical setting and often depict wild criminal behaviors and simplified versions of international intrigues instead of middle-class quandaries. Sometimes there are pirates, but only so that a female character may swoon at their well-developed abdominal muscles. That's a novel. What are you waiting for? Start writing! Underline your epiphany.

There's another reason I never felt too badly about the job, though I am pleased to be done with papers. The students aren't only cheating themselves. They are being cheated by the schools that take tuition and give nothing in exchange. Last year, I was hired to write two one-page summaries of two short stories. Here are the client's instructions:

i need you to write me two different story in all these listed under. The introduction of the story, the themes, topic and character, please not from internet, Or any posted web sites, because my professor will know if from internet this is the reason why i' m spending money on it.Not two much words, because i will still write it back in clsss go straight to the point and write me the conclution at end of the two story, the second story different introduction, themes, topic and character. Thank you God Bless.

At the parties I go to, people start off laughing, but then they stop. • 10 October 2008

Nick Mamatas is the author of two novels, the science fiction satire Under My Roof and the Lovecraftian Beat road novel Move Under Ground. His short fiction has appeared everywhere from Mississippi Review to Brutarian Quaterly and will soon be collected in the book You Might Sleep. With Jay Lake he edited the anthology Spicy Slipstream Stories. Mamatas' essays and reportage have appeared in The Writer, Village Voice, In These Times and many other venues. A native New Yorker, he now lives in the California Bay Area.

* The community theater beat isn't for the weak of heart. By John Barry
* At the tiny amusement park where I worked, my costume smelled, the pirate boat had an awful driver, and the teacup ride could've taken a kid's leg off. Story Land was no Disney World. By Meg Favreau

* Running a small church is a lot like running a small business. And you know how easy that is.
* My neighbor Bob would have made a good friend, if only I could have read his obit before he died. By David Wallis